Term
|
Definition
|
|
Term
| I took a break for 30 years. |
|
Definition
| J'ai fait une pause de/pendant 30 ans. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| Nous nous sommes exercés en français. |
|
|
Term
| I have often heard French being spoken. |
|
Definition
| J'ai souvent entendu parler français. |
|
|
Term
| We were looking for him in the hospitals. |
|
Definition
| Nous le cherchions dans les hôpitaux. |
|
|
Term
| I'm fed up with Australia. |
|
Definition
|
|
Term
| I have worked in television for 25 years. |
|
Definition
| J'ai travaillé à la télé pendant 25 ans. |
|
|
Term
| We are staying in Montpellier for a month. |
|
Definition
| Nous restons à Montpellier pour un mois. |
|
|
Term
| Yesterday Anna returned late because she had not finished the file she had to give back. |
|
Definition
| Hier Anna est rentrée tard car elle n'avait pas finit le dossier qu'elle devait rendre. |
|
|
Term
| Anna imagines that she will change her job when she has learned enough and has gained enough experience. |
|
Definition
| Anna imagine qu'elle changera de travail quand elle aura appris assez de choses et aura acqui assez d'expérience. |
|
|
Term
| She started this job two years ago. |
|
Definition
| Elle a commencé ce travail il y a deux ans. |
|
|
Term
| It was quite difficult for a year. |
|
Definition
| Ça a été assez difficile pendant un an. |
|
|
Term
| But after a year everything is going better! |
|
Definition
| Mais depuis un an tout va mieux! |
|
|
Term
| She is satisfied because she has already learned a lot in two years. |
|
Definition
| Elle est satisfaite car elle a déjà appris beaucoup en deux ans. |
|
|
Term
| But she would like to change jobs in a few years. |
|
Definition
| Mais elle aimerait changer de travail dans quelques années. |
|
|
Term
| Ideally she would like to continue in culture. |
|
Definition
| Dans l'idéal elle souhaiterait continuer dans la culture. |
|
|
Term
| The best thing would be to be able to organize the programming of a cultural place. |
|
Definition
| Le mieux serait de pouvoir organiser la programmation d'un lieu culturel. |
|
|
Term
| She is very fond of the arts in general and is particularly interested in music and dance. She has been interested in them since she was very young. She has done them for several years. |
|
Definition
| Elle aime beaucoup les arts en général et s'intéresse particulièrement à la musique et à la danse. Elle s'y intéresse depuis qu'elle est toute petite. Elle en a fait pendant plusieurs années. |
|
|
Term
| Now she teaches percussion to children. She teaches them on Wednesday mornings. |
|
Definition
| Maintenant, elle enseigne les percussion aux enfants. Elle les leurs enseigne le mercredi matin. |
|
|
Term
| Drums are instruments that allow one to accompany other instruments. These are the instruments that the musicians use to mark the rhythm and that African musicians use a lot. |
|
Definition
| Les percussions sont des instruments qui permettent d'accompagner d'autres instruments. Ce sont des instruments dont les musiciens se servent pour marquer le rythme et que les musiciens africains utilisent beaucoup. |
|
|
Term
| Unfortunately, Anna was injured at the age of 21 and she had to stop ballet. |
|
Definition
| Malheureusement, Anna s'est blessée à l'âge de 21 ans et elle a dû arrêter la danse classique. |
|
|
Term
| If she could, she would retake ballet classes but she is afraid of being disappointed. |
|
Definition
| Si elle le pouvait, elle reprendrait des cours de ballet mais elle a peur d'être déçue. |
|
|
Term
| If she finds an interesting internship, she will take a week of vacation to do it. |
|
Definition
| Si elle trouve un stage intéressant, elle prendra une semaine de vacances pour le faire. |
|
|
Term
| Since she is very familiar with the cultural environment, she thinks she can find a job quite easily. So she is rather optimistic about her professional future. |
|
Definition
| Comme elle connaît bien le milieu culturel, elle pense pouvoir trouver un travail assez facilement. Alors elle est plutôt optimiste quant à son avenir professionnel. |
|
|
Term
| In order for her to find a better job in the future, she needs to take the time to be well trained and to get all the odds on her side now. |
|
Definition
| Pour qu'elle puisse trouver un meilleur poste dans le futur, il faut qu'elle prenne le temps de bien se former et qu'elle mette toutes les chances de son côté dès maintenant. |
|
|
Term
| She hopes she will succeed in doing what she wants. |
|
Definition
| Elle espère qu'elle réussira à faire ce qu'elle veux. |
|
|
Term
| It's as easy as shooting fish in a barrel. |
|
Definition
| C'est aussi simple que de tirer sur un poisson dans un tonneau. |
|
|
Term
| When the firemen arrived, the house had already burned down. |
|
Definition
| Quand les pompiers sont arrivés, la maison avait déjà brùlé. |
|
|
Term
| When we arrived at the train station, the train had already departed. |
|
Definition
| Quand nous sommes arrivés à la gare, le train était déjà parti. |
|
|
Term
| When I got up, my mother had prepared the coffee. |
|
Definition
| Quand je me suis levé, ma mère avait préparé le café. |
|
|
Term
| When I got up, my mother was preparing the coffee. |
|
Definition
| Quand je me suis levé, ma mère préparait le café. |
|
|
Term
| When I got up, my mother prepared the coffee. |
|
Definition
| Quand je me suis levé, ma mère a préparé le café. |
|
|
Term
| When you arrive, I will not have finished my work. |
|
Definition
| Quand tu arriveras, je n'aurai pas fini mon travail. |
|
|
Term
| When I finish my work, I'll call you! |
|
Definition
| Quand j'aurai fini mon travail, je te téléphonerai! |
|
|
Term
| When I pass my license (exam), I will buy a car. |
|
Definition
| Quand j'aurai passé le permis, j'achèterai une voiture. |
|
|
Term
| Come back to see me when you finish your treatment. |
|
Definition
| Revenez me voir, quand vous aurez terminé votre traitement. |
|
|
Term
| When the borders are removed, one will travel with a visa. |
|
Definition
| Quand on aura supprimé les frontières, on voyagera sans visa. |
|
|
Term
| The year I met you was the best of my life. |
|
Definition
| L'année où je t'ai rencontré a été la meilleure de ma vie. |
|
|
Term
| The first time I went to France I was only three. |
|
Definition
| La première fois où je suis allé en France, j'avais seulement trois ans. |
|
|
Term
| The person I see the most often is my mother. |
|
Definition
| La personne que je vois le plus souvent es ma mère. |
|
|
Term
| I would like to meet the candidate you spoke of yesterday. |
|
Definition
| j'aimerais rencontrer le candidat dont vous m'avez parlé hier. |
|
|
Term
| The town where I live is near the sea. |
|
Definition
| La ville où j'habite est située près de la mer. |
|
|
Term
| The man whose work you admire is a researcher at the university. |
|
Definition
| L'homme dont tu admires le travail es chercheur à l'université. |
|
|
Term
| What is the object you put fish in called? The aquarium, is that it? |
|
Definition
| Comment s'appelle l'object où on met les poissons? L'aquarium, c'est ça? |
|
|
Term
| Did you like the film you saw yesterday? |
|
Definition
| Tu as aimé le film que tu as vu hier? |
|
|
Term
| The tiger is the savage animal that I'm most afraid of. |
|
Definition
| Le tigre est l'animal sauvage dont j'ai le plus peur. |
|
|
Term
| We buys lots of things we don't always need. |
|
Definition
| On achète beaucoup de choses dont on n'a pas toujours besoin. |
|
|
Term
| I have lived in Paris for a year. |
|
Definition
| J'habite Paris depuis un an. |
|
|
Term
| What is your profession? (informal) |
|
Definition
| Qu'est-ce que tu fais dans la vie? |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| We have formed a new company. |
|
Definition
| Nous avons lancé une nouvelle entreprise. |
|
|
Term
| My brother smokes and drinks while taking his shower. |
|
Definition
| Mon frère fume et boit en se douchant. |
|
|
Term
|
Definition
| Ils se sont rattrapé à temps. |
|
|
Term
| They made up for the delay. |
|
Definition
| Ils se sont rattrapé le retard. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| They had no problem speaking. |
|
Definition
| Ils n'avaient aucun problème pour parler. |
|
|
Term
| We did not build it as fast as we had hoped to. |
|
Definition
| Nous ne l'avons pas construit aussi vite que nous l'avions espéré. |
|
|
Term
|
Definition
| J'ai fait une randonnée à vélo. |
|
|
Term
|
Definition
| Nous l'avons fait pendant 15 ans. |
|
|
Term
| I have been in France for 3 days. |
|
Definition
| Je suis en France depuis 3 jours. |
|
|
Term
|
Definition
| Je suis arrivé il y a 3 jours. |
|
|
Term
|
Definition
| Je suis parti il y a 3 jours. |
|
|
Term
|
Definition
| Je suis parti depuis 3 jours. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| My oral comprehension is very bad. |
|
Definition
| Ma compréhension orale est très mauvaise. |
|
|
Term
|
Definition
| Je parle mal le français. |
|
|
Term
| I speak worse French than you do. |
|
Definition
| Je parle moins bien français que vous. |
|
|
Term
| I speak better French than you do. |
|
Definition
| Je parle mieux le français que toi. |
|
|
Term
| I speak the worst French of anyone in this class. |
|
Definition
| Je parle le pire français de n'importe qui dans cette classe. |
|
|
Term
| I speak the best French of anyone in this class. |
|
Definition
| Je parle le meilleur français de n'importe qui dans cette classe. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| Ils travaillent chez Google. |
|
|
Term
|
Definition
| une organisation à but non lucratif |
|
|
Term
| Wealth is getting more and more unequal. |
|
Definition
| La richesse devient de plus en plus inégale. |
|
|
Term
| To climb the rungs of the social ladder. |
|
Definition
| Gravir les échelons de l'echelle sociale. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| What are you planning for this weekend? |
|
Definition
| Qu'est que tu a prévu pour ce weekend? |
|
|
Term
| Are you thinking about your vacation? Yes, I'm thinking about it. |
|
Definition
| Pense tu à tes vacances? Oui, j'y pense. |
|
|
Term
| Did you telephone your parents? Yes, I phoned them. |
|
Definition
| A tu téléphoné à tes parents? Oui, je leur ai téléphoné. |
|
|
Term
| Are you thinking of your wife? Yes, I'm thinking of her. |
|
Definition
| Penses-tu à ta femme? Oui, je pense à elle. |
|
|
Term
| Tomorrow, when I finish my work, I'm going to the swimming pool. |
|
Definition
| Demain, quand j'aurai finit mon travail, j'irai à la piscine. |
|
|
Term
| When you have eaten, you will watch television. (informal) |
|
Definition
| Quand tu auras mangé, tu regarderas la télévision. |
|
|
Term
| As soon as we understand, we will do the exercises. |
|
Definition
| Dès que nous aurons compris, nous ferons les exercices. |
|
|
Term
| When he gets back to the house, he will cook diner. |
|
Definition
| Quand il sera rentré à la maison, il cuisinera le dîner. |
|
|
Term
| Yesterday I went to a beach where I'd never been before. |
|
Definition
| Hier, je suis allé à une plage où je n'étais encore jamais allé. |
|
|
Term
| She is always elegant, while nonetheless dressing inexpensively. |
|
Definition
| Elle est toujours élégante, tout en s'habillant pour pas cher. |
|
|
Term
| Did you go to a job interview this morning? Yes, I went there. |
|
Definition
| Ce matin, tu es allé à un entretien d'embauche? Oui, J'y suis allé. |
|
|
Term
| Did you give the keys to your friend? No, we didn't give them to him. |
|
Definition
| Avez vous rendu les clés à ton ami? Non, nous ne les lui avons pas rendus. |
|
|
Term
|
Definition
Je m'en moque. Je m'en fiche. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| I can't do any more! (I'm exhausted) |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| Il s'en prend toujours à moi. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
You need help. You're not doing it well. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
It's not my fault. I'm not responsible. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| Je n'y suis pour personne. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Do you think we can find a solution quickly? |
|
Definition
Pensez-vous qu'on puisse trouver une solution rapidement? OR Est-ce que vous pensez qu'on peut trouver une solution rapidement? |
|
|
Term
| I am desolate that he left. |
|
Definition
| Je suis désolé qu'il s'en aille. |
|
|
Term
| I'm afraid that the terrorist attacks will continue. |
|
Definition
| J'ai peur que les attentats terroristes continuent. |
|
|
Term
| It would be good for us all to meet together. |
|
Definition
| Ce serait bien qu'on se retrouve tous ensemble. |
|
|
Term
| I hope it will be sunny tomorrow. |
|
Definition
| J'espère qu'il fera beau demain. |
|
|
Term
| It may rain this evening. |
|
Definition
| Il se peut qu'il pleuve ce soir. |
|
|
Term
| It appears that all the hotels are full. |
|
Definition
| Ils semble que tous les hôtels soient complets. |
|
|
Term
| It's possible that I won't come tomorrow. |
|
Definition
| Il est possible que je ne vienne pas demain. |
|
|
Term
| It is important that you have an optically readable passport to go to the United States. |
|
Definition
| Il est important que vous ayez un passeport à lecture optique pour aller aux Etats-Unis. |
|
|